رواية "لا تنس ما تقول" للكاتب شعيب حليفي بالإسبانية.. تَعْبُر ضفاف الأبيض والأطلسي
صدرت، مؤخرا، عن دار النشر الاسبانية ديوان بمدريد، الترجمة الاسبانية لرواية "لا تنس ما تقول" للكاتب المغربي شعيب حليفي. وهي الرواية الفائزة بالجائزة الوطنية للرواية بالمغرب 2020.
وقد استطاع المترجم د.ميلود البوحديدي، أستاذ اللغة والأدب الإسباني بشعبة الدراسات الاسبانية ورئيسها، جامعة القاضي عياض بمراكش، أن يُحكم قبضته على أسرار المعاني والدلالات المتشابكة ضمن حكي بديع في هذه الرواية.
ومن المعروف أن كل النصوص الروائية للكاتب شعيب حليفي هي مزيج متكامل، دقيق ومدروس من التخييلي الذي ينبش، عبر تفاصيل الحياة اليومية، في الذاكرة المحلية والوطنية.
وهي نصوص كلما حَفرت مواضيعُها عميقا، كلما سَمَتْ لغتها وانفلتت من بين أيدي من لا يتقن فن الغوص برأس مرفوعة.
فكان لِزاما على من يُقاربها قصد التعمق في معانيها ودلالات حكايتها الحلزونية أن يكون مُلِمّا بالقاموس اللغوي للكاتب ودرجات الإيحاء ومنافذ ومقاصد التأويل فيه.
ومما جاء في تقديم الترجمة الذي كتبته د. عائشة المعطي: ان اختيار المؤلّف والرواية من قِبَل المترجم ميلود البوحديدي ليس مصادفة بأي حال من الأحوال بل هو نِتاج دراسة شاملة لبانوراما الإنتاج الروائي المغربي المعاصر...(وشعيب حليفي) هو مؤلف ملتزم، تحفر رواياته باستمرار في أعماق التاريخ والمجتمع والثقافة المغربية والذاكرة الجماعية والفردية...
لا يتوقف حليفي عن إطلاق رحلاته الرائعة من سطات، لتمتد الرحلة نحو المغرب المتعدد والمتنوع، المرئي والخفي، الحقيقي والمتخيل ... للحفاظ على الحلم الأبدي للإنسانية من خلال الإبداع.
0 تعليقات